|
There was once a bridge which
spanned a large river. During most
of the day the bridge sat with its
length running up and down the river
paralleled with the banks, allowing
ships to pass thru freely on both
sides of the bridge. But at certain
times each day, a train would come
along and the bridge would be turned
sideways across the river, allowing
a train to cross it.
A switchman sat in a small shack
on one side of the river where he
operated the controls to turn the
bridge and lock it into place as the
train crossed. One evening as the
switchman was waiting for the last
train of the day to come, he looked
off into the distance thru the
dimming twilight and caught sight of
the train lights.
He stepped to the control and
waited until the train was within a
prescribed distance when he was to
turn the bridge. He turned the
bridge into position, but, to his
horror, he found the locking control
did not work. If the bridge was not
securely in position it would wobble
back and forth at the ends when the
train came onto it, causing the
train to jump the track and go
crashing into the river.
This would be a passenger train
with many people aboard. He left the
bridge turned across the river, and
hurried across the bridge to the
other side of the river where there
was a lever switch he could hold to
operate the lock manually. He would
have to hold the lever back firmly
as the train crossed. He could hear
the rumble of the train now, and he
took hold of the lever and leaned
backward to apply his weight to it,
locking the bridge. He kept applying
the pressure to keep the mechanism
locked. Many lives depended on this
man's strength. Then, coming across
the bridge from the direction of his
control shack, he heard a sound that
made his blood run cold. "Daddy,
where are you?" His four-year-old
son was crossing the bridge to look
for him.
His first impulse was to cry out
to the child, " Run! Run!" But the
train was too close; the tiny legs
would never make it across the
bridge in time. The man almost left
his lever to run and snatch up his
son and carry him to safety. But he
realized that he could not get back
to the lever. Either the people on
the train or his little son must
die. He took a moment to make his
decision.
The train sped safely and
swiftly on its way, and no one
aboard was even aware of the tiny
broken body thrown mercilessly into
the river by the onrushing train.
Nor were they aware of the pitiful
figure of the sobbing man, still
clinging tightly to the locking
lever long after the train had
passed. They did not see him walking
home more slowly than he had ever
walked, to tell his wife how their
son had brutally died.
Now, if you comprehend the
emotions which went through this
man's heart, you can begin to
understand the feelings of our
Father in Heaven when He sacrificed
His Son to bridge the gap between us
and eternal life. Can there be any
wonder that He caused the earth to
tremble and the skies to darken when
His Son died? How can we ever speed
along thru life without giving a
thought to what was done for us thru
Jesus Christ? |
有一条跨越大河的吊桥,大部份的时间它是打开的,让河里的船通过。但每当有火车的时候,桥就会被放下,以便火车跨到对岸。
管理员坐的地方是在桥一边的小屋,他的责任是在火车未到河边之前把桥放下,并且将它锁定。有一个彷晚,管理员正在等待最後一班的火车。
他在窗口之远处开始看见火车头的射灯,就移步到控制台,预备当火车到了某一个距离,便将桥放下。但是,这一次当他启动控制器,机件出了问题,桥的锁不能扣上。如果桥没有锁定,那麽火车过桥的时候就很不稳定,有可能会掉到河里。
他知道这是一列载客列车,上面有很多乘客,於是马上跑到锁的所在,打算用一个手动的机械,把桥扣定。火车的声音已经越来越近,他找到这个机械的时候,发觉要用全部的力量和重量,才能将桥的锁勉强压住。很多人的性命现在就直接连在他个人的力量上。在此一刻,桥另外的一方传来一个细小的声音,「爸爸,你在那儿?」原来他四岁的儿子正在过桥找他。
他立刻的反应是对小孩呼叫:「走!快走!」但是火车已十分接近,小孩走也来不及了。这管理员大可以放下他按著的机械,跑过去将他的儿子挽到安全的地方,但却绝对不够时间跑回来。他有的时间不多,要作的决定却是保留他儿子的性命或是车上乘客的性命。
火车很快和很安全的过了桥,在火车上基本上没有人知道有一个小躯体被火车碰撞後而掉在河里,也不知道有一个人正扶著桥的栏杆为他的儿子痛哭,他们见不到这个人怎样拖著沉重的脚步,回家将他儿子的遭遇告诉他的妻子。
如果你可以体会这位管理员的心情,相信你也可以了解当耶稣为了给我们永生的盼望而牺牲他的性命,在天上他父的心情是怎样的。所以当耶稣在十字架的时候,地震动天变黑,这一点也不奇怪。我们怎可以忙一辈子而完全不理会耶稣为我们做的一切呢? |