拒绝观看“耶稣受难记”

赵志诚


最近一套名叫“耶稣受难记”(The Passion of Christ)的电影,风行全世界,打破任何票房纪录。香港也开始流行了。许多教会牧者都纷纷鼓励全教会会众一起去观看欣赏,推介说,这套电影内容“非常中肯,符合圣经”,详细描述耶稣十二小时受难的过程。 但许多报导形容这套电影“过份暴力和血腥”,也有观众受不住刺激,心脏心突发亡;犹太人也起来抗议,认为有“反犹太主义”之嫌,因为片中的描述,似乎认为罗马巡抚彼拉多做得对,犹太人钉死耶稣才是历史的罪魁祸首……

到底这套电影是否值得欣赏,教会应否推荐信徒看呢?笔者没有看过,也不打算去看。但有三个基督徒曾经看过,并且写出他们的感受来,供大家参考:

第一个基督徒名叫Scott Gilbert,他的电邮是 scott61264@yahoo.com   他看过这套电影之后,有如下的见证:

“我初看这套电影,和许多人一样,以为主角虽然是一位天主教徒,也是无伤大雅的,只要保持『客观』的态度就是了,因为我有许多天主教朋友也因为这套电影大受感动 。但是,当我观看的时候,我也被其中的片段‘烙印很深’。电影的配音很厉害地支配着我的情绪,叫我无法控制自己,而不能不在某些片段中哭泣起来。初时我以为能够平衡自己的情绪和思潮,但我错了,圣经劝我们要保守自己的心,胜过保守一切,我却没有遵守圣经的教训。以前,我祷告,凭信心我可以向一位看不见的耶稣说话;但我看过这套电影之后,那位释演耶稣的主角不断在我脑海中出现,取代了主耶稣的位置,十分困扰我。

我知道,许多人认为这套电影很合圣经真理,但是我告诉你,电影所描述的马利亚,就是最不符合圣经真理的了。其中一次,马利亚跪在一块石地上,脸伏于地,而镜头却立即显示,在马利亚所在的那块石下面的石室内,耶稣被吊在铁圈上,他正在望向天花板石层上面,好像仰望马利亚给他属灵支持一样。如果说,主耶稣知道马利亚在石层天花板上面,那是无可厚非;但是,形容马利亚也知道耶稣在下面,又给与耶稣属灵的支持,那就是过份抬举马利亚的能力和地位了。另一个场面显示,当耶稣背着十字架走路时,因不支而跌倒.这时,镜头立即显示耶稣回忆自己的童年,曾经跌倒在地上,他的母亲马利亚立即跑过来安慰他,扶持他。这分明是天主教徒导演故意刻划马利亚一生扶持耶稣,成为耶稣的力量,这一点严重地违背了圣经真理。

初时,我还以为这是一套好电影.及至看完回来之后,越想就越记忆起许多不合圣经真理的地方。所以我要劝大家不要看这套电影,以免你受影响,多夜失眠。”


第二位基督徒,名叫Mrs. Michael J. O'Donnell,他的电邮是 m.odonnell@snet.net 他有如下的见证:我是一位基要浸信会的会友,不幸,我也看过这套电影,现在后悔不已。理由是:

 

1.我在电影院里,恰巧坐在一群天主教徒中间,听到他们不断称赞这套电影每一个情节。这套电影一点也没有提醒他们,天主教的信仰错在那里,反而坚固他们对天主教异端信仰的信念。

 

2.导演把马利亚描述为一个拥有特殊神圣能力,能知道万事的女人。她知道耶稣在那里受鞭打,特意跑到圣殿那处的石地上,脸伏于地,因为她能感受到耶稣就在下面石室中受苦。而且,片中任何人提及马利亚,都称她为“Mother”(加大 写字母“M”)。而且影片又形容,只有她和耶稣两位,能看见『撒但』的存在。

 

3.当耶稣被人鞭打,受各种折磨之时,耶稣总是遥望马利亚的眼,然后就好像得到力量一样,继续忍受下去。

 

4.当耶稣对约翰和马利亚说话,示意他们今后要彼此照顾之时,影片竟然将耶稣示意约翰照看马利亚的话,改为示意看耶稣;又将示意马利亚看约翰的话,改为示意看耶稣,说:“Woman behold your Son(大写‘S’指耶稣), Son behold your Mother(大写‘M’,喻马利亚为‘圣母’)”。但圣经的字句却不是这样.约翰福音记载说:“耶稣见母亲和他所爱的那门徒站在旁边,就对他母亲说:‘妇人,看你的儿子。’ 又对那门徒说:‘看你的母亲。’从此那门徒就接他到自己家里去了。”(约19:26-27)

 

影片又在圣经以外,加多一段,形容马利亚走到十字架下面,然后说:“flesh of my flesh, heart of my heart, please let me die with you." (我肉中的肉,我心中的心,请你让我与你同死吧!)这样的表达,分明是天主教故意加上去,为要强化马利亚有份于耶稣的受苦,和救赎工作,因而可以成为天主教所强调的“辅助救赎中保”。

 

5.最后还有一点异端成份,我认为最该为严重的,因为这一点所教导的,就是天主教所强调,耶稣在十字架上的工作,未足以造成救赎恩典。

因为片中的耶稣临死时,说: “It is accomplished”。希腊文的用词是“'epiteleo'”,意思是“to fulfill further, perform, undergo, bring to pass, or do”(进一步实现、履行、经历、发生、或做)。但英文King James Bible所说的却是:“It is finished”,其希腊文是“teleo”,意思是“to end, complete, perfect, conclude, make an end”(完了、完成、完全、总结、使之完结)。所以,读者可以看到,导演诡诈地将 “finished”改为“accomplished”,为要支持天主教所相信的,耶稣基督在十字架上所作的工,未能完全,还需要你借着弥撒、圣礼…等工作来补足,才能得救。这是多么阴险的手段.我求神饶恕我看这套电影的罪,并清除我脑海中,任何来自这套电影的影像。

 

6.最后我还要加一句,影片最后的十五秒钟,显示释演耶稣的Gibson从坟墓里走出来的时候,竟然是全身赤裸的。这样,观众就在脑海中留下一个luǒtǐ耶稣的影像,永远不能磨灭。我认为这是一种亵渎!


第三位基督徒是Santa Monica, CA 一间「圣经浸信会」的牧师,名叫Russ Boone,他的电邮地址是:russboone@juno.com 他的见证如下:昨晚我看过这套影片,它比我事前所想象的更糟。因为我所看到的,是一位非常软弱的耶稣,和一位非常刚强有力的马利亚。片中有一些片段所显示的,叫你难以置信。

 

1.这时,马利亚向他伸出手来,表示原谅他,他就走出去哭,说自己不配。

2.影片又加插一段“鬼婴孩”片段!犹太出卖耶稣之后,跑到耶路撒冷街道上,独自坐在一块石头上。这时,影片显示有两个小孩子跑来问他,说:“没有甚么事吧?”犹大就叫他们走开.他们就开始讥笑犹大。这时,影片所显示的那两个小孩子,突然变成可憎的鬼脸。他们前来打他,咬他。其中一个还用牙齿撕开犹大手中的肉!这些都是圣经没有的,为要进一步刺激起观众的情绪。

 

3.至于主耶稣复活的片段,则只占约一分钟而已。而且影片明显错误地形容,坟墓的石头被挪开,为要让耶稣可以走出来.好像在说,如果不是天使挪开那块石头,耶稣就无法走出来一样。但圣经指出:“七日的头一日,黎明的时候,那些妇女带着所豫备的香料来到坟墓前,看见石头已经从坟墓辊开了。他们就进去,只是不见主耶稣的身体。…忽然有两个人站在旁边,衣服放光。妇女们惊怕….那两个人就对他们说:‘为甚么在死人中找活人呢?他不在这里、已经复活了。’”(路24:1-4)

 

4.影片显示坟墓里面的情景,观众可以看见,耶稣的衣服还在石床上。影片又显示,镜头从释演耶稣的主角Jim Caviezel面部,一直移到他那有钉痕的手,然后又显示他走出坟墓.当他走出去的时候,观众会吓然见到主角的屁股!这样,这部影片给你留下的印象,是一位裸体的耶稣。

 

5.圣经中许多关于耶稣被钉十字架,彰显耶稣能力的事迹,影片都略过了。在客西马尼园里,当耶稣对前来捉拿他的兵丁说“我就是”之时,兵丁们却没有退后倒在地上。(参约18:6)影片虽然花了半小时的篇幅来形容耶稣走过“苦伤道”,却没有显示他对耶路撒冷的妇女说:“耶路撒冷的女子,不要为我哭,当为自己和自己的儿女哭。”(路23:28)观众所得到的印象,就是如果没有马利亚在那里鼓励耶稣,耶稣很可能走不完那段路程一样。

 

6.我差一点忘记向大家指出,马利亚喝耶稣的血,那一片段。当耶稣在十字架上流血受苦之时,马利亚跑到主的脚下,吻他的脚。这时,影片显示,耶稣的血流到马利亚的头上,又流进她的口里,而马利亚竟然用舌头来餂尽自己面上耶稣的血。这一点使我想到,天主教想要借用这一点来宣传,连马利亚也支持“圣餐变质说”。

 

7.影片中最可怕的一点,可能是邪恶的描述。影片形容一个“恐怖的撒但妇人”抱着一个婴孩,站在那里观看耶稣钉十字架。导演似乎要借用这个妇人来刻划那个著名的邪恶画像──“麦当娜与婴孩”,因为当那个婴孩转过头来之时,竟然露出一个污鬼的脸面。

 

8.还有一点要告诉大家的,影片形容马利亚和抹大拉马利亚跪在地上,用彼拉多妻子给与他们的一些布条来抹耶稣的血。影片确实尽了“血腥”的能事,要叫观众留下一个恐怖的印象。当我离开戏院的时候,我的心情是非常忿怒。我埋怨那些新福音派的领袖们,为甚么要鼓励人们去看这套电影?为甚么他们糊乱见证,说这套电影照足福音书所记载的来拍摄?难道他们没有发现,上述许多片段都是不合圣经真理的吗?难道他们没有察觉到,这套影片是为推销天主教信仰而拍摄的吗?


下面是安得烈大学神学与教会历史退休教授巴克乔奇(Bacchiocchi)博士对此片发表的看法:

 

他在文章一开始就说,当一个人缺乏圣经与历史知识时,他无法判断这部电影里对圣经的谬解与天主教的异端。他说,这部电影的导演也承认,电影的大部分所根据的不是圣经的福音书,而是两位罗马天主教神秘主义修女的异像。为了对这部电影有更准确的认识,六十年来,他第一次踏入电影院观赏这部影片。这是一份相当完整的资料,有兴趣的读者可以自己阅览。

网址:http://biblicalperspectives.com/endtimeissues/passion_of_christ2.html


相关摘录,有必要阅读一下,以更全面的了解此片的内幕:

 

★在影片中饰演耶稣的是35岁的詹姆斯-卡维佐,这个35岁的演员在生活中是一个虔诚的天主教教徒。

★在好莱坞这块自由和个性张扬的土地,梅尔·吉布森要算是最保守的演员,也是最虔诚的导演,他信奉天主教。

★去年秋天,梅尔.吉布森特地到罗马为教廷专场放映了影片,有一些身居高位的天主教人士在观看後公开表示了对影片的赞赏。《国家天主教报导》(National Catholic Reporter)的资深记者约翰.L.艾伦在一篇报导中引述了一位不愿公开姓名的教会高层人士的话:“教皇本人已经看过了影片并表示欣赏,他对这部影片的评价是‘它就是历史’。”艾伦在文章中还提到,这位接受他访问的教会高层人士透露,教皇认为电影的情节非常忠实地描绘出《新约》中耶酥基督在受难和死亡时的情景。最近,罗马教庭已经公开表态,称赞了梅尔最後剪辑过的作品,这无异於给影片一个宗教主题上的肯定,表示这部作品可以“过关”了。

 

★关于耶稣受难的传记性作品,除了《圣经》外还有众多虔诚的门徒为他撰写的传记,本片的故事则是根据这些众多的传记改编的,其中包括1774年至1824年基督教徒对安妮·凯瑟琳·艾默里克的日记集结而成的《耶稣救世主的受难》一书,还有由阿格瑞达的码丽所著的《上帝的神圣之城》,以及各种记录约翰、卢克、马克以及马太等人物的著作中关于耶稣的章节。

 

在影片正式上映前的3个月,IMDB就亮出了对本片"错误百出,徒有怪诞"的评论,可见《耶稣受难记》受到的争议有多大。这篇署名路强尼(Roadrunn)的影评首先指出耶稣受难时并不是说亚拉姆语和拉丁语,当时说的其实是希腊语,这也是《新约圣经》是用希腊语写成的原因。其次是耶稣不是一路背着十字架走上执行绞刑的山坡的,再次是村民讲的实际是意大利古老的一种方言。

于是人们开始感到恐惧,恐惧的根源并不是畏惧吉布森口中的“事实”,而是源自吉布森曾经资助一座独立于洛杉矶罗马天主教大主教管区的传统天主教堂,而所谓的“传统天主教”指的是从教会分裂出来抵抗“第二次梵蒂冈会议”的运动,他们的宗旨就是“清除害死耶稣的犹太人”。

作为一个天主教徒,吉布森倾向於“传统天主教”。《纽约时报》杂志版发表一篇关於吉布森的文章,特别提到他是一个“传统的天主教徒”,与20世纪60年代的梵蒂冈宗教改革对立,其信仰之一就是认为犹太人要为耶稣的死负责。

 

到底谁将耶稣送上了十字架?罗马天主教16世纪后曾经一度认为是犹太人,显然,这观点错了,因为耶稣上十字架时候,他仍然原谅他们,有人说是当时的人们,因为当时每一个人似乎都将矛头指向了耶稣,可是正是当时的人,在耶稣复活之后,他们奋力跟随他,保护圣经,历史上因为迫害而死的基督徒超过了两次世界大战死亡人数的总和,他们当然没有将耶稣送上十字架,那么到底是谁?

 

英国一位观看了本片的学者发现,导演将“马太福音27:25他的血归到我们,和我们的子孙身上”从片中删去,只是删除了。该句的英文字幕,片中阿拉姆语的对白依旧保留。另外罗马士兵讲的并不是当时通行的希腊语,而是“天主教会的拉丁语”。


在《末世牧声》一书的第四期中,曾有人肯定此片的真实,但我不清楚他们是否以认真负责的态度审视此片的实质?还好,在第五期《末世牧声》中,将部分反对观看此片之人的观点刊出!

 

个人不赞成大家观看此片,并且不愿此文成为那些有“追求新奇特”之瘾的人因此文而特意去观看此片,大家还是把宝贵的光阴花在认真阅读《历代愿望》上吧,那里面是全面而真实的耶稣!!——难道我们花在没有意义之事上的光阴还少吗?

                                                                                                慕义生 感言


前一页————————返回目录————————后一页


 生命光复临网        所有内容来自互联网       主内肢体可自由链接