查理出生于英国的一个大家庭,共有兄弟姐妹十九人,他母亲是一位虔诚的基督徒,很留心对子女的教育,查理每年过生日,都要写首感谢上帝的诗歌。那时他虽然也唱诗,也祷告,也说自己有信仰,实际下却还没有悔改。
美国南北战争后,一只游艇满载乘客向华盛顿驶去,船上一位参加过战争的战士唱了几首圣诗和大家分享,当他唱完“耶稣我灵的良人”时,一位彪形大汉上前来,握着他的手问:“朋友,请原谅我的冒昧,你是不是在格兰将军手下当过兵?”
“啊!你怎么知道得这样详细?”唱歌的人越发奇怪了。经过解释,原来是这样,这人当时在南方军队中当兵,正是格兰将军的敌人,双方处在对峙之间,司令命令他去射击对方的哨兵,因他枪法很准,他偷偷地爬到前沿阵地,选择好有利地形,在月夜中拿起枪向他的牺牲品心口瞄准,在板机即将扣发的一瞬间,听到了这样的歌声:
唱诗的人,这时不知是什么情绪,他紧握对方的手,告诉他,那夜不知何故,心中被忧郁笼罩,非常难受,在苦难中想到上帝,便开始唱这诗歌,代替他心中的祷告,当即天上的平安就临到心中,今日才知道,主答应了他的祷告免去他的一次死。
大演说家,布道家亨利说:“我情愿能够作这一首诗,而不愿有世上一切君王的荣耀,这一首诗中有更大的荣耀,有更大的权柄,我情愿作这个作者,不愿拥有纽约最大富翁的财产,这首诗能引天使谛听,能达到上帝的面前。
背十字架与(与我同行)(颂210、111)
作者赖特(1793—1847)生于苏格兰,毕业于爱尔兰圣三一大学,任牧师二十四年,当地居民大多是渔民和水手,没有知识学问,为人粗鲁,赖特生活在他们中间,他的为人不受他们了解,作事,说话都没有共同的爱好,所以心中很觉孤单。一次,他的一位同事生了重病,邀人请赖特去与他谈话,他很想安慰朋友,及至到了床前,却想不出恰当的话来安慰他。但这位垂死的朋友却比他更平安,心中没有一点孤单和寂寞,不安和惊恐,反倒能安慰赖特,鼓励他不要灰心。赖特从这次的经历后,深感自己宗教生活的浅薄,为要寻求这种患难中的平安,他便殷勤寻求。赖特的身体极其软弱,但妻子没有给他以温暖和照顾,在他最软弱的时候,妻子竞离弃了他,在这样痛苦的压榨下,他的宗教经验有深入的发展。背十字架是他这一时期生命的结晶。
人虽向我骚扰攻逼,都是驱我到主前;
世间苦难越发压制,天上平安更甘甜。
我已满足在你爱里,任凭悲伤再围逼;
假若失去你的同在,还有何物使我喜。
在荷兰的一个美以美教会,情况非常冷落,后只剩下个老婆婆还按时到礼拜堂里唱:“主耶稣我甘背十字架,舍弃一切跟从祢,”对面楼上的两位少年人见了大受感动,立刻跑下楼来,进入礼拜堂与老婆婆一同祷告,复兴的火就在这教会中复燃了。
赖特的信心,并没有因身体软弱,环境的摧残而减弱,他总是抱病工作,不辞劳苦,人们也很敬爱他,许多人劝他休息,他回答说:“磨光了,强似锈光了。”可见他人生的努力。
1847年9月4日,赖特领聚会之后,傍晚时到海边散步,那时他感觉到死亡的临近,他更强烈地感觉到耶稣是他这无助者惟一的帮助,当他注目晚霞苍茫的天空,见景生情,产生人生暮色已近的感触,回到屋中,便将浮现于脑中的思想交织成这一首诗歌:
暮色苍茫求主与我同在,黑暗渐深求主与我同住;
孤身无助安慰全都失去,四面寂寞求主与我同住;
渺少浮生已到山穷水尽,世上荣华转眼皆成虚空;
周围所见时常变幻莫测,恳求不变之主与我同住;
示我宝架又垂目闭之时,照亮昏幽使我安睡主怀;
等候主来欣看荣光照耀,接我升天永远与主同住。
当年,他为身体的缘故,准备到法国南方去休息,但在途中,到了尼斯,身体就不能支持,他指着天空:“和平,快乐。”气就断了。他的遗体安放在一个公墓里,墓前有一个小小的十字架,每年千千万万人表示怀念。
耶路撒冷(颂197)
英王伊利沙白在位时,一位传道士因为娶妻的缘故被拘禁在伦敦泰晤士河旁一座森严的古堡中(当时教会不准传道士结婚)他的名字叫倍克·法兰西斯。
残酷的城堡并不能使他感到凄凉,他深知自己是天国百姓,从古堡的铁栅向外望去,周围所见尽是充满罪恶的环境,虚假的繁荣中到处是腐败和死亡,这些情景更使他对将来的荣耀天国产生无限热切的盼望。他幽禁中想起拔摩岛上的囚犯所说的话:“我又看见圣城新耶路撒冷由上帝那里从天而降,预备好了,就如新妇装饰整齐,等候丈夫…上帝要擦去他们一切的眼泪,不再有死亡,也不再有悲哀,哭号,疼痛…。
这位泰晤士河旁古堡中的囚犯法兰西斯也如同拔摩岛上的囚犯约翰一样,在囚禁中却有自由,铁栅和铜门不能锁住他满有希望的心灵。他作了这首不朽的名歌,并不时地唱着以鼓励自己。
耶稣撒冷,安乐家乡,此名我深欢喜。
世界劳碌,何时结局,才能安然见你。
坚固保障(附29)
此诗歌词曲是路得马丁所作,写于1529年,路德出生于德国贫苦的矿工家庭,他所处的世代正是中世纪的黑暗时期,教皇专权横行,教会丧失了实际的纯洁,路德作为当世代腐败教会的牺牲品,也曾一度寻求苦修的办法,大学毕业后,决意进入修道院,作了许多苦工,还沿途挨户去讨饭。但在苦修中总得不到赦免的平安,后来从圣经里发现了因信称义的真理,认识了天主教的腐败和教义的错谬。1517年天主教发行赎罪券,越显败坏,同年十月三十一日在威丁堡礼拜堂门口路德贴出一张宣言,列举教皇的九十五条罪状。这举动非同小可,它犹如一颗炸弹,震动了整个欧洲。教皇千方百计地企图谋害路德的性命,或者逼他收回自己的意见,向教皇认罪,但路德的立场丝毫不改变。
当时,教皇传下谕旨,命令路德马丁去俄姆斯接受教会当局的审问,局势非常险恶,一个小小的路德如何能抗教廷的淫威呢?许多朋友前来劝说路德,叫他不要去冒险,但路德所看见的是每日与他同在的上帝,他不惧强暴,不畏权势,他说:“无论魔鬼多如屋上的瓦片,我也不惧怕。”诗篇四十六篇的话支持了他,他作成这首诗。
上帝是我紧固保障,庄严雄峻永坚强,
上帝是我安稳慈航,助我乘风破骇浪,
恶魔盘居世上,仍谋兴波作浪,
猖狂狡猾异常,怒气欲吞万象,世界唯他猛无双。
他和他的同伴们进入俄姆城时就唱着这首战歌,嘹亮激昂的歌声震动了那古老的大教堂,惊起了阴间的塔顶窝巢中的栖鸦,大大地鼓舞了他们的斗志。
平安夜(颂282)
《平安夜》可以说是历来人们在圣诞节最常唱颂和广播 的一首名歌。词作者是一位天主教的神父莫尔(J.Mohr, 1792
一1848)。他出生于今奥地利的萨尔斯伯格,年轻时在该地主
教座堂参加唱诗班(这座教堂就是德国音乐家莫扎特曾经工作过的教堂)。1815年晋升为司铎(神父),1817年到奥本多夫 的圣尼古拉斯教堂作助理司锋。
1818年圣诞前夕,年方26岁的青年神父莫尔陪同圣尼 古拉斯教堂几位信徒来堂表演圣诞剧,不巧教堂的风琴坏了,
正在修理,只好改到一位信徒家里演出,莫尔看了之后很受感动。散会后他漫步到阿尔卑斯山麓,遥望自己的小村庄,夜静月明,面对白雪皑皑的阿尔卑斯山,山色优美,星光闪烁,于是
他准备自己的心,以迎接一年一度的圣诞佳节。“平安夜,圣善夜”这首诗句就印在他的脑海中,半夜回家就把它记录下来,
写成了这首不朽的诗歌,圣诞节清晨就把歌词交给了他的朋友——该堂的琴师格吕伯(F.Grtiber,1787—1863),请他谱曲。格目伯当时年31岁,读完这首诗后,当即拿起笔来谱下这
首至今仍流行不衰的《STILLE NACHT》(德文,意“平安夜”)。 当天晚上他们二人就在堂里首次献唱。因为风琴还没有修好,
格吕伯就以吉他伴奏。他俩的二重唱深深感动了会众,有的人甚至流泪倾听。
圣诞节过后,这首颂歌放在格吕伯的书桌上,几乎被忘记了。直到1819年,莫尔神父请了山下齐勒阿谷(zillerthal)的
毛拉赫尔(Mauracher)来此小教堂修理风琴,风琴修好后,毛拉赫尔请格吕伯试奏一下,格吕伯就以他去年谱成的《平安夜,圣善夜》来试奏。毛拉赫尔发现这首歌很好听,就抄了下来,带回到齐勒阿谷他的教堂。
齐勒阿谷教堂中有一组施特拉塞尔(Strasser)四姊妹合唱小组——实际上是三姊妹和她们的一个小弟弟组成的合唱小组。她们是缝制手套的工人,同时又是一个美妙的合唱小组。
1819年她们在齐勒阿谷教堂中演唱这首《平安夜》,又获得了极大的成功。不久,这首美丽的圣诞颂歌又传布到德国各处,
逐渐遍及欧洲,又传到美洲,现在已被译成90多种文字。这首乐曲的名称一直沿用《平安夜(STILLE NACHT)》。
1864年在柏林的皇家教堂中,唱诗班献唱了这首圣诗。 当时德皇腓得烈四世在座,他听后深受感动,并且下令今后在
庆祝圣诞节的活动时,都要唱这首圣诞颂歌。此后,这首《平安夜》不知感动了多少基督徒以虔诚的心,来迎接救世主的诞 生。
1899年莫尔所服务的这座礼拜堂被洪水冲毁,几经努力,重建后的新堂特在堂内竖立莫尔铜像一尊,并有格吕伯站着 演奏吉他的石像,以作纪念.
荣归天父 (附4)
“上帝的众子啊!你们要将荣耀能力归给耶和华,归给耶和华。”(诗29:1)
《荣归天父》这首诗歌是盲人女圣诗作者克罗斯毕(1820—1915)所写。她生下来6个月便因庸医诊而失明,但她的信仰、虔敬向她的心灵开启了另外一个美丽的天地。她说自己这双目失明的人很“知足”,有“许多幸福我能享受,他人无法得到。”她一生写了8440首圣诗,是何等了不起的成就。
她于1901年写《自传》时,有一段话如下:“我现在活到了80岁,从来没有一刻怀恨过那位医生。因为我自壮年至今,就相信仁慈的主,籍着他无限慈爱和奇妙旨意,用各种方法将我分别为圣,使我直到今天还能有机会作主所指派给我的圣工。”这种快乐、知足、饶恕和爱的精神,使她一直活到95岁。
慈光歌
“那坐在黑暗里的百姓,看见了大光,坐在死荫之地的人,有光发现照着他们。”(太4:16)
在牛津大学里,一位少年人正聚精会神地阅读《圣经》,读了一会,又拿起《天方夜谭》来仔细看看,他模糊了,似乎两者都是真理,又似乎两者都是神话。
这时候,他没有人生的方向,他以后回忆道:“我想生活不过是一场幻梦……我在未悔改前,生活是虚浮的,常陷入极深的黑暗之中。”“我如同在一个漆黑的房间中摸索前行,但神的手却在黑暗中引导我,我自己还不知道。”这是他灵历的第一步。
1820年,他毕业于牛津大学,1824年按立牧师,他见教会现状死气沉沉,信徒灵命枯萎,甚觉灰心,他准备不远千里到罗马去得些工作经验或复兴教会的方法,但及至见了,与罗马主教谈了,但是疑雾一团。他带着沉重的心情上了地中海的船只,准备回牛津,前面的路似乎看不见了。这是他经历中的第二步。
他带着病体和软弱的心在六月的地中海上飘流,病了20来天尚不见好转,是不是要在船上死去?身旁没有一个亲人,上帝如何引导,在茫茫中还要引导吗?祷告吧!祷告吧!回忆上帝以往的带领,信赖上帝今后一步一步的引导,不要想得太远,不要求预见更多,只信托上帝的一步步引领吧!这是他的第三步经历。他的经历产生了诗歌:“恳求慈光导引脱离黑荫,导我前行!黑夜漫漫我又远离家庭,导我前行!我不求主指引遥远路程,我只恳求,一步一步导引……”
作者的名字叫约翰·纽曼。(1801—1890)
劝罪人来得救(颂6)
作者英国哈特,是一个无神论者,少年时生活放荡,行为不拘,学校毕业后,任言语学教员,通过讲台对学生灌输无神思想,尽力反对信仰。一次,他听了约翰卫斯理讲论罗马书八章三十二节后,特地写了一本名叫“无意识的宗教”的小册子专门进行批驳。
后来他的行为更为败坏,影响极差,学校当局不得不开除他的工作,并不再让他留在本城。哈特便流荡到伦敦。但是他的坏品德到处不受人欢迎,大家对他都报之以嘲笑和轻视,哈特到此时已无地自容,深感烦恼,一度自暴自弃。
在他45岁的那年,他的处境已到了绝路,一天,无意中到伦敦的一所会堂里,当时讲道的人讲解启示录三章十节,圣灵在这时刻向他工作,他悔改了,悔改后,他传福音的热心比过去反对基督教的热心更加倍。同年(即1757年)他写了这首诗歌,正是他的经验之作,两年后出版了一本圣诗集,也收尽了这首诗歌。
我宁愿要耶稣(附44)
这首诗是密勒夫人所作,曲谱是齐本勒弗所作,它能唤起人们的心灵追求高尚圣洁的目标。
因这首诗产生了以下的故事:
几年前,英国国王和皇后到美国去访问在罗斯福举行的宴会上,听一位著名的印第安人基督徒唱了几首英国歌曲后,便唱这首“我宁愿要耶稣。”这位歌唱家问皇后,“你认识耶稣吗?”皇后点点头说:“国王也是信主的。”印第安人再唱副歌“不愿作君王,统治天下,却被罪权所辖害……”余音尚存,英皇大声说:“我也宁愿要耶稣。”
几十年后,美国遭遇经济危机,各位职员的薪金都要减低,一位保险公司的职员得了一个好机会,广播电台缺一位播音员,聘请他去担任,工资高,待遇好,这位信徒回到家中,心中斗争很剧烈,作为一个基督徒,为世界经济收入,去播放世俗黄色歌曲,牺牲了圣乐,如何能安心呢?这时他注目于这首歌曲,便弹了一次,下决心,辞去这个美缺,他写信给广播电台经理说:“我宁愿要耶稣。”
愿主同在直到再相会(颂19)
此诗是英格兰的乐琴博士(1828—1904)在当牧师时,有感于英文中(Good—by再会)一字原意的美——上帝与我们同在(Good be vith
yon)而成的一首诗歌。
他的诗寄给两位作曲家,请他们配曲,一位当时已成名的,另一位是无名小卒汤姆尔,结果选用了汤姆尔的曲子。
在多少次分别的聚会中,唱着这首诗,多少眼泪随着歌声一同表露挚爱的情感,愿主同在直到在再会,这是何等良好的愿望。
主寻亡羊
“看哪,他蹿山越岭而来。”(歌2:8)
克雷芬生长在英格兰一个僻静的农村,她从小爱主,乐意助人,在当地有“小日光”之称,因她节衣缩食也要帮助穷困者。
克雷芬家中最令人担忧的就是她的哥哥安得烈,因他不务正业,汹酒赌博,终日在外胡混。为了避开父亲和家人的劝导,索性跑到加拿大去流浪。克雷芬天天为哥哥代求,心中甚惦念。
在一个寒冬的夜晚,安得烈喝醉了酒,摇摇晃晃地倒在路旁,再也没有起来。恶信报到苏格兰家中,这位才十几岁的克雷芬受到莫大的打击。她进入房间流泪祷告,切心问主是否在安得烈离世之前的那一刻使他有悔改的心。她说:“主啊,是的,祢有九十九只了,但祢的恩典不也临到这一只么?难道你的圈中有九十九只就满足了吗?”她因这句话受感动,也因这句话得安慰,便在一张纸上写下了这样一首诗:“一百只羊,有九十九,在主羊圈安眠;但有一只,远离金门,迷路群山之间;……”写完之后一直锁在抽屉里,直到她在1869年去世,(年仅39岁)人们在整理她的遗物时发现了这首诗,寄往一报刊上发表。
一天,两位刚到英格兰准备布道的布道家慕迪和桑琪正在火车上,桑琪在报上发现了这首诗,剪下来夹在日记本中。一次聚会,慕迪找不到合适的诗歌,桑琪想起这首诗,因为正合这次讲道的主题“耶稣是好牧人。”便在圣灵的催促下,边弹钢琴边唱诗,就这样成了一首美好的圣诗。
上帝籍着这首动人的圣歌不知救了多少自觉无望的罪人转回上帝的羊圈。
弟兄相爱(颂82)
“你们众人彼此相爱的心也都充足。”(贴后1:3)
《弟兄相爱》又翻译成《系连妙结》,作者是英国浸礼会牧师福西特(1740—1817)。他16岁归主,1763年任一小村教堂的牧师,这座教堂小,人数不多,待遇菲薄,一年只有25英磅薪水,几乎难以维持生活,但他尽责尽心毫无怨言,努力工作。
1772年的一天早上,他收到一封从伦敦寄来的聘书,邀他去一大教堂任牧师,从各方面考虑,都远胜于乡村教堂,他决定接受这邀请。
七天后,在一个星期日下午,牧师举行了临别讲道,信徒们也都准备临别时的相送。搬运行李的车子已等候在外。牧师望着一张张熟悉的脸,心中不禁激起一种伟大的情感,他那被爱所激动的心越来越不平静。弟兄姐妹那充满焦急、忧伤、无奈的眼神,令他无法心安里得,当大家泣不成声、依依难舍之情喷发出来时,师母也受了感动,她希望牧师不要离开
这个如此爱他的教会。这时上来一位白发苍苍的老人,他拥抱牧师久久不放,脸庞上热泪直流,牧师毅然决定,把行李从马车上搬下来,决定留下来不走了。牧师终身与这些信徒生活在一起。金钱和地位与爱相比算得什么呢?
牧师用这件难忘的事,写成了这首《弟兄相爱》的诗歌:“……彼此疼爱体谅,彼此顾念担当,若有一位受苦受难,大家泪落心伤;我们遇有分离,心中不免悲伤,灵里仍然相连合一,还有再会指望。……”
社西特牧师虽然没有去伦敦大教堂任职,但他的成就和影响是很不一般的。连英皇乔治三世都很赏识他并愿拨款资助他,但他说生活在自己所爱的人中间什么都不缺。他一生只为了请求免除一贫穷弟兄的儿子的死刑,才去王宫一次,结果得到恩准。
慕迪在担任主日学教员时,一位患肺结核经常吐血的青年向他述说心中的不安:不是死亡临近不安,觉得自己没有积极救人,空手而去不安。慕迪鼓励他参与圣工,用最后的光阴救人,结果这位青年用十天的时间讲道、祈祷、劝勉、使全班同学悔改。
由于过度劳累,青年人生命垂危,临死时刻,慕迪与那一班初蒙恩者围坐床边,唱诗、祷告,最后一首诗歌就是这首《弟兄相爱》。
时刻须主(颂37)
作者豪克斯女士(1835—1918)在教会中是一位平信徒,她一直在家中作着琐碎的工作,但她从这些平凡的工作中感觉到亲近救主的必要。那时她想,无论在快乐中,在痛苦中,若是离开主怎能行事呢?她正思想这事“我时刻要救主”这诗句浮现在她脑中,终于成了这首祷告的诗(1872)。
我时刻要救主,仁慈耶稣,
别声不能使我,如此安舒,
我要主甚是要主,时也刻也要主,
恳求主今来赐福,我来就主。
耶稣名字圣徒爱敬(颂140)
约翰牛顿(1725—1807)生长在基督徒家庭,他的母亲将牛顿抱在膝盖上学习圣经章节,而且为儿子祷告,在牛顿还幼年时,母亲便立志将牛顿奉献与主。
世事的变迁出人意料之外,牛顿七岁时,他虔诚的母亲去世了,牛顿随后只读了两年书,便跟随父亲在海上漂泊,这八年中,牛顿过着放荡无羁的生活,成了凶恶的奴隶贩子,烟酒赌嫖,无恶不作,把他母亲的上帝早已置之不顾。
牛顿由于作事不端,犯法被捕入狱,出来之后成为一个比黑人还不如的奴隶,吃尽许多苦头。他父亲后来带他进另一只船工作,在他二十三岁那年,船在海上遇见暴风雨,随时都有颠覆的可能,在急难,生死悠关时刻,牛顿想起母亲的上帝,开始跪下向天父祷告,检查自己的罪过,痛改前非,船出险后,他在利物浦过了九年办公室生活,这段时间中,他一直过正常的属灵生活。
1764年被立为牧师,他开始关心别人的得救,推广福音,并与库柏合写了许多诗歌。
牛顿去世前的数年,记忆力完全丧失,但只有两件事还能记住,第一,我是个大罪人,第二,耶稣是位大救主。
牛顿八十岁,视力大减,讲道时不能看清讲稿上的字,由一位朋友在他身后帮助他,一次,牛顿一连说了两句“耶稣基督是宝贵的。”站在背后的人说:“你已经说了两次了,接下去讲吧!”
牛顿立刻说:“我虽已说了两次,我还要再说一次,接着便高声喊道:耶稣基督是宝贵的。”
牛顿于1870年12月21日去世,年82岁,这首“耶稣圣名何等甜蜜”写出了作者对救主尊名的敬爱和思念,他这个罪魁和千千万万罪魁一样,都是因这甜蜜的名被救出来的。
来就耶稣(颂69)
厄力奥特女士,(1789—1871)与许多未得救的人一样,认为自己罪恶太重,无法相信耶稣,总要自己先有好行为,才能讨主喜悦接纳。一次她患了一场大病,她父亲来劝她,请她赶快相信救主,但她总找不着门路,一天,她父亲的朋友米兰博士来劝她:厄力奥特,你想把自己所捆绑着绳索都解开,太费时间了,也不可能,你必须按照你本相来见耶稣。这几句话使她如梦初醒,神的慈爱也看见了,她有了信心,得了力量,病体也恢复起来了。
十二年后,她的环境比较贫穷,周围所有的人都忙于经商、发财致富,但她想到自己的身体不佳,无力从事,整夜不能入睡;第二天,她的信心得胜了,想起米兰博士的话,想起自己未悔改前那贪爱世界的本相,便写了这首诗作为记念,那时她正四十五岁。
厄力奥特死后,人们发现她的一只锁着的箱子里,有一千多封信,都是人们因此诗得福之后写来向她致谢的。
慕迪说:“这首诗对最多的人成了最好的事,比任何诗给人的帮助都大。”
威尔斯说:“没有别诗比这首诗颂得更多的人归向基督。”
有一位贪爱世界的少女,患严重肺病几乎要死,但她不愿悔改,当牧师来看望她时,她转脸向里不予理睬,牧师劝导她,她装作没有听见,牧师被弄得无法,只得垂头低唱:“我罪极重应当沉沦,救主替死大开生门。”
这诗歌竟深入这刚硬的心灵,低沉的曲调,真实的呼求,折服了少女,她流泪了,她痛悔了,第二天,当牧师一进门,她就大声喊叫:“牧师,我愿意来了,我愿意来了!”
与主近乎(颂194)
作者是亚当女士原来想在戏剧界出头露面,事与愿违,偏偏身体多病,无法实现理想,心中闷闷不乐,后来因信主后,大大改变,立志献身在诗歌工作上。
《与主近乎》是根据雅各在逃亡的旷野中的梦作主题的,写出伯特利的真意。
1913年4月10日,被世界称为不沉之船的伯大尼号从英国南安普敦开出,浩浩荡荡地载了一千五百贵客,豪富,第四夜,不幸船触冰山而不能救助,船身缓缓下沉,死亡逼向众人,船中乐队凄沥地奏出《与主近乎》的曲调,一千多人随声合唱起来,悲壮的歌声,溜过冰山,撒布在汪洋大海,海水漂漂,海风萧萧,天国的门——伯特利正在向他们中间一切悔罪的心灵开放,在人世间,他们是一去不复返了,但这诗歌却在此刻不知使多少人在最后一刻近乎天父。
流血之泉(颂128)
作者库柏,六岁时失去母亲,身体多病,在学校中常受同学的欺侮,夜间也会在梦中惊醒痛哭,成年时与表妹产生恋爱,但父亲不许他们成婚,这些经历在库柏心中有极大的刺激,一段时间甚至神经错乱,成了颠狂。这时他的朋友约翰·牛顿接他到家中共住了六年,牛顿是一位最大恶极的罪魁,蒙主救赎(见牛顿的故事)他的道路对库柏的影响很深刻,也得了很多帮助,他们曾合写了许多诗歌,这首《流血之泉》是库柏这时对主爱的坚信而产生的。
仰望救主(颂26)
作者是美国的帕默,他在异乡教书,因思家心切,染上了病症,他常作诗以舒闷怀,此诗便是此时期的作品。
帕默说:“我的诗句,都是产自我的心灵,当基督的恩典和慈爱,丰盛地充满。我的心窝,我被情感所动,就流露出一些诗句来。”这首诗的形成也不例外。那天帕默正在安静地读书,那书中有一段描写一个祈祷者跪在十字架面前的悔罪情绪,他的心也感觉到这种需要,于是在纸上写出了这首诗歌,他说:“当我写到末一节的时候,我的眼湿润了。”这首诗作于22岁。
圣哉,圣哉,圣哉(颂14)
作者熙柏(1783—1826)出身于英国有知识的家庭,从小就会写作诗歌,熙柏在少年时,就立志献身归主,热心爱上帝爱人,据说在他上学时,家中的人都要把他口袋中的钱用线缝住,不然的话,路上见有人要帮助,立刻就会分光,可见他的慷慨与爱心。学校毕业后,熙柏在本地担任十六年牧师,服务期间,他的心时刻惦念着福音门户开放的印度。甚至夜间常梦见自己去印度去传道。1823年,他多年的宿愿达到了,他被差到印度加尔各答去工作,那时的环境非常艰难,酷热的气候很使人难堪,加上当时是从未听过福音的地方,熙柏每天辛苦地,不厌其烦地对土人传福音,经三年时间,只有一个土人信主,后改名大卫,1826年,即熙柏在印度工作的第三年,他得了热病,死在印度,死后,他的妻子和朋友搜集了他的诗歌共57首,印刷出版。
其中最庄严美丽的一首是“圣哉,圣哉,圣哉”
圣哉,圣哉,圣哉,全能主上帝
清早我众歌声,穿云霄上天庭
圣哉,圣哉,圣哉,公义又慈爱,
与赞美,归三一真神。
另外,他将自己的思想和工作,写成了一首“宣传福音”的诗:
从北冰洋冷地界,到印度珊瑚岸,
从赤道南广洋处,肥美海岛千万,
有许多各地城邑,无数茂林花址,
都须我等去救助,解脱邪道捆绑。
尊他天地主宰(颂79)
作者佩洛(1726—1792)牧师,出身法国的基督教家庭,祖父为信仰受尽逼迫,父亲是浸礼会牧师,佩洛与查理卫斯理同工八年,出了三本诗集,这首诗是最雄壮的一首。
因着这首诗歌,产生了一个动人的故事:
史哥德牧师在印度布道时,他的朋友前来警告他,切切不要到那个危险的荒岛上去,免得落在土人手中被杀,但史哥德牧师觉得自己有责任向这些土人传福音,便毫无不踌躇地乖船出发,路中他只带了一个小提琴,作为演奏圣诗之用,当他上了荒岛,进入重叠的山峦,恰巧遇见一群土人,立刻把他包围起来,怒目相睁,把枪尖顶着他的身体,史哥德觉得必死无疑,便趁最后的一刻唱一首颂赞上帝的诗歌,他闭起眼睛,拉起小提琴,激动地唱:“大哉圣哉耶稣之名,天使皆来伏拜,奉献冠冕尊贵荣耀,尊他天地主宰。”土人们从来未见过什么乐器便希奇这个发出悦耳音乐的手提琴,以为一定是一个了不起的东西,可能就是天上来的神明,他们的枪都放了下来。史哥德唱完第一段,正奇怪自己为什么还没有死,睁开眼一看,只见土人们都吃惊地站着,枪都放在地上,一见史哥德停止演奏,一齐上前,把他抬起来热烈地欢迎他,真道终于在岛上传开了。
站立为耶稣(颂214)
本诗作者是乔治·杜弗尔牧师,写于一八五八年,他作这首诗是为了纪念他的好友兰应牧师的死。
兰应牧师于1858年1月30日去非立特尔非亚城主领一次备兴会,听道的人有五千之多,一次讲道后,有一千多人痛哭流泪,愿意悔改。几天之后,他在布克弗得散步,见一只驴在拖着一部打谷机在工作,牧师上前去拍拍驴的背,摸摸它的头,很欣赏驴的殷勤。突然,不幸的事发生了,他的衣袖被卷进齿轮,整只手被折断了,当场晕了过去,由于流血过多,生命垂危,他父亲在旁问他有什么话留给活着的同工和教友,他挣扎着起来大声说:“我们都要为耶稣站立起来吧!”
死后,他的遗言和死亡的信息一同被传开了,杜弗尔牧师用他临终的遗言,照着以弗所六章十四节的话, 写成了这首诗,出版后,马上传遍各地。
站立站立为耶稣,我们十架精兵,
高举至尊的旗号,就不致被围困,
从胜利走向胜利,主率军队前进,
直到仇敌都消灭,基督成为大君。
勇兵前进(颂32)
经文:“你要和我同受苦难,好像基督耶稣的精兵”(提后2:3)。
这首《信徒精兵歌》可以作为进堂的进行曲,也可作为勉励信徒前进的圣诗(原是为主日学学生而写的一首进行曲)。
1865年,英国约克郡教会要举行一个各堂的主日学学生联合 会,作者巴林——古尔德牧师必须带领着他的主日学学生步
行好几里路才能到达会场,路途遥远,学生甚多,在路上难免 有闲谈扰乱现象。巴林——古尔德想,假若让学生在步行的时
候唱歌前行,岂不就减少路上的烦劳?他费了许多时间,却找 不到一首合宜的圣诗,于是他决定在赴会的前夕,自己动手写
一首新诗。他经过安静祈祷后,不多时便写出这首文情并茂。 深入浅出的《信徒精兵歌》,不但当时那队学生在欢唱时忘掉之远近,而今日信徒也是百唱不厌。
巴林——古尔德(S.Baring-Gould,1834-1924)生于英 国,家颇富裕,少年时壮游海外,足迹遍全欧,回国后进剑桥大
学深造,得硕士学位;1861年受圣公会圣职,历任城乡多堂牧 师;1881年承继父亲遗产,并袭爵士。巴氏尽量利用他的财富
和地位来宣传福音,扩展教务。他还是一位多产的作家,据说 大英博物馆内图书目录中他的著作是当代最多的一位,著作
范围广泛,宗教、历史、游记、小说、诗歌诸方面都有他的作品。 他又特别喜好收集民歌民谣,出版有外国民歌多册。在圣诗方
面除这首《信徒精兵歌》外,还有一首《黑夜来临歌》(《普天颂赞》(旧版)第386首),也常被选入许多赞美诗集里去。
巴林——古尔德一生中出版了八十五本书,其中最著名 的是十五卷《诸圣生平》(LIVES OF SAINTS)。他写作从不假
手于秘书,都是亲自执笔。他自称写作的奥妙乃在于贯彻始 终:“我一旦开始作一件事,就钉住它不放,一直到完成才罢。”
他在矿区、厂区担任牧师时,为职工开办夜学班,自己任 教师,参加的人甚多,礼拜堂内坐满了人。他白天工作,教完夜学班后才开始写作,一直忙到深夜。
1867年一次洪水暴发,他奋不顾身地营救难民,其中有 位戴恩惠女士对他感谢不已,愿以身相许。女方文化不高,巴 氏又送她上学,终于有情人成了眷属。
这首诗的曲谱,乃英国著名作曲家沙利文应英国格特鲁德夫人之请在她家中写的一首基督徒 进行曲。写成后亲自弹奏并教夫人一家人唱颂,故起名为《圣
格特鲁德(ST.GERTRUDE)),该曲作于1871年,当年即在 《音乐时报》上发表,第二年被选人英国教会赞美诗集中去,很 快就传遍全球。
这首诗在教会范围外,也常有人唱颂,在英美军队中颇为 流行。1905年美国大选后,千万群众在街头巷尾高颂这首诗
以示欢庆。我国爱国将军冯玉祥素有《基督将军》的美称,也曾教他的军队唱这曲调。
耶稣为我好朋友(颂38)
作者斯克利文(J.Scriven,1819-1886)不是一个诗人。他从来没有写过诗,只是当他准备结婚的前一天晚上,忽然得到未婚妻被水淹死的噩耗,痛不欲生,从极度痛苦
中得到恩友耶稣的安慰,于是拿起笔来写了这首诗寄回英国, 安慰他的母亲。有人问他怎么也写起诗来了,他坦率地回答
说:“那原是安慰家母所写的几行,因她在极端痛苦中。我无意 让别人再看它……是我的这位恩友与我二人合作而写成的。”
但这首诗的内在感力,使它流传到各地。桑基和布利斯编 订《福音圣诗》时,在杂志上发现了它,特请康弗斯为它谱曲,
并将它加进《福音圣诗》。桑基后来对人说:“这首最后选入的 圣诗,却成为最受欢迎的圣诗。”
斯克利文于1819年生于爱尔兰,1835年进都柏林三一 大学学习,尚未毕业即投笔从戎,不久因健康关系退伍,又进
三一大学继续学习,大学毕业后赴加拿大任教员。他为人豪 爽、见义勇为,时常拿着工具箱到处免费为孤寡老人修补门
窗,作些义务活,因此,得到邻里的称赞。他晚年健康欠佳,患有忧郁症,生活也不宽裕,但从他所守的普利茅斯弟兄会的信仰得到安慰。后来他的尸体被发现于加拿大安东尼奥省的伊利湖,死因不详。
作曲者康弗斯(C.C.Converse,1832—1918)早年就和桑 基、布雷德伯里等福音派作曲家合作编写供主日学校应用的
歌谱,以后转向古典音乐的研究,留学欧洲,在莱比锡音乐学 院深造,与当时有名的音乐家李斯特、斯波尔成为莫逆。1859年回国改习法律,在宾州伊里执行律
师业务,同时又写作谱曲,成为有名的音乐家。这首诗的调名 有二: l、《伊里(ERIE)》,为纪念他工作的地方和原作者蒙难 处;
2、《康弗斯:何等恩友(CONVERSE: WHAT A FRIEND)》 以纪念作曲者本人和这首不朽名歌的首句.
亲近十架(颂12)
经文:“我断不以别的夸口,只夸我们主耶稣基督的十字 架”加 6: 14)。
这首诗是美国女盲诗人克罗斯毕所写的最优美、最流行的圣诗之一。它的副歌“主十架,主十架,我要时常靠近”是奋兴会上经常听到的短歌,二十年代我国教会已常唱颂。它是先由多恩谱好了曲调,再请克罗斯比作词。词曲配合得很好,所以
把调名称为《亲近十架(NEAR THE CROSS)》最初见于布雷德伯里所编的《明珠(BRIGHIT JEWELS)》一书,1869年在纽 约出版。
《亲近十架》共有四节.第一节讲到依傍主十架,只有基 督主血洗净万众罪愆;第二节作者谦卑地说自己信心小,但主
爱不丢弃他;第三节是要在计架前祷告,思想救主宏恩;第四节讲要仰望、等候教王再来。同享天堂荣耀;副歌则指出了我们之所以罪得洗情.是惟靠耶稣宝血。
曲调平稳朴素.高潮是在刚敲“十字架,十字架”,是发自虔敬信徒内心深处的呼声、使唱者、听者都受感动。
信徒得安(颂157)
作者是美国著名女诗人克罗斯毕,她出生只有六星期就双目失明了,她虽然欣赏不到世界的美,但上帝却为她开了另一个新世界,使她能在磨难的生活中随时得主耶稣的帮助,没有觉得生活的苦恼,反而能快乐歌唱,这首“安稳在耶稣手中”作于1868年。
汉宁顿主教为拯救非洲同胞,不辞艰辛,不惜代价地勤奋工作,他深入非洲内陆,到乌干达传道,但当地酋长受别人挑拨,怀疑他有政治野心,于1885年将他监禁,八天后带他到维多利亚湖边处死,在波涛汹涌的湖边,汉宁顿主教以悲伤的声音唱着这首诗。
返 回
